
Bing Chatter – “The sound of found: Bing?”
Wait found what? Where’s the Bing? We Bing You decide.
Seems a bit late to be rebranding “Virtual Earth.” I know “Virtual Earth” is a long name but there was at least some symmetry with “Google Earth.”
Oops .. maybe that’s a problem?
In the same vein as Fortune Cookie Bing: “Disease”
Google Language Bing =>冰 冰 => “Ice”
Babelfish Bing => 堆 堆 => “Piling”
I guess Chinese translation tools aren’t commutative. Babel, Piling, Ice, Bing, Bam for the Enterprise?
Do I detect a bit of embarrassment: rebranding-microsoft-virtual-earth-to …